Jump to content

Recommended Posts

Posted

Amhrán na hEascainne.
.
The old Irish Air - ( The Song of the Eel ) The song to this Air narrates the tale of a man who has been poisoned by his wife.
Played on Hammered Dulcimer, English Concertina, Fiddle & Whistle.
Lockdown Video #738

 

Cheers,

Dick

 

 

  • Like 4
Posted
10 hours ago, Jody Kruskal said:

My... that was cheerful.

 

Also very beautiful and mysterious. Haunting. Charmingly doleful... but in a nice way

 

Thanks, but of course, when you consider the subject matter of the song itself, it's little wonder the chosen Air is rather sombre. 😉

 

i.e. - "This is an Irish language version of the well-known folksong ‘Henry my Son’ or ‘Lord Randall’, a murder ballad thematically related to many European ballads in various languages. The song narrates the tale of a man who has been poisoned by his wife. On his death bed, his brother asks him what he will leave to his family members. He replies in one of the verses with a scathing revenge for his wife, damning her to hell."

 

Amhrán na hEascainne

 

Cheers,

Dick

Posted (edited)

Another loverly one.

 

Some six weeks ago I heard a young woman living in Ennis, Niamh ní Cheannabhain, sing a beautiful version of this. The air went on my 'to do list' then.

 

She referred to the song as 'Joe Heaney's version of Lord Randall', which led me back to the old Heaney  lp.

 

'Cé raibh tú ó mhaidin, a dhriotháirín-ó?
Cé raibh tú ó mhaidin, a phlúir na bhfear óg?
Ag iasgach ‘s a foghlaéaracht,
Cóirigh mo leaba dhom
Tá mé tinn fó mo chroí, agus béad go deo deo.'
Edited by Peter Laban
  • Like 1

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...